• Schreiben Sie uns!
  • Seite empfehlen
  • Druckansicht

Nutzen, Probleme und Grenzen des Einsatzes phonetischer Transkription im DaF-Unterricht
Phonetic transcription in GfL lessons – usefulness and problems

Das Deutsche hat vergleichsweise komplexe Phonem-Graphem-Beziehungen, die vor allem Deutschlernenden im Anfangsstadium Schwierigkeiten bereiten. Der Einsatz des internationalen phonetischen Alphabets (IPA) in DaF-Lehrmaterialien und im Unterricht kann das Hören, Lesen, (Aus-)Sprechen und Schreiben unterstützen. Die phonetische Transkription kann gezielt eingesetzt werden, um die Phonem- Graphem-Beziehungen des Deutschen bewusstzumachen, Kenntnisse über Aussprachemerkmale und -regeln zu vermitteln und phonologische und phonetische Unterschiede und Gemeinsamkeiten zu verdeutlichen. Dies wird in der Unterrichtspraxis und in Lehr- und Lernmaterialien bisher kaum berücksichtigt.

Schlüsselwörter: DaF – Deutsch als Fremdsprache; Phonetik; Aussprache; Transkription; IPA

German has relatively complex phoneme grapheme relationships. They can be particularly difficult for learners of German, especially in the early stages. The use of the International Phonetic Alphabet (IPA) in teaching materials and in GFL-lessons can support listening, reading, speaking / pronouncing and writing. Using phonetic transcription can specifically help to raise awareness of the phoneme-grapheme correspondences in German, to impart knowledge of pronunciation features and rules, and to clarify phonological and phonetic differences and similarities between the source language and German. Up until now, this has hardly been taken into account in classroom practice or in teaching and learning materials.

Keywords: German as a foreign language; phonetics; pronunciation; transcription; IPA

DOI: https://doi.org/10.37307/j.2198-2430.2022.04.05
Lizenz: ESV-Lizenz
ISSN: 2198-2430
Ausgabe / Jahr: 4 / 2022
Veröffentlicht: 2022-12-20
Dokument Nutzen, Probleme und Grenzen des Einsatzes phonetischer Transkription im DaF-Unterricht