• Schreiben Sie uns!
  • Seite empfehlen
  • Druckansicht

Pragmatische Ähnlichkeiten zwischen den Textteilen „Abstract“, „Einleitung“ und „Forschungsstand“ in deutschen und chinesischen linguistischen Artikeln

Nach Yang/Allison stellt ein wissenschaftlicher Artikel neues Wissen dar und wird wegen dieser Besonderheit als wichtige Textart angesehen. Die bisherige Forschung konzentrierte sich dabei eher auf die Analyse einzelner Textteile. Interaktionen zwischen zwei oder mehr Textteilen wurden bislang weniger untersucht. In diesem Beitrag werden die Ähnlichkeiten zwischen „Abstract“, „Einleitung“ und „Forschungsstand“ analysiert. Ein Ergebnis ist, dass alle drei denselben Zweck, nämlich „Etablierung und Besetzung der Nische“, realisieren. Es kann daher auf funktionaler Ebene eine große Ähnlichkeit konstatiert werden.

According to Yang/Allison, a research article represents mainly new knowledge, so that it constitutes a central text type. The previous research is limited to the analysis of only one part of research articles. But the interaction between two or more parts has been studies far less. This article studies the similarity between the text parts “abstract”, “introduction” and “literature review” in German and Chinese research articles. One result is that all three have the same purpose, namely “establishing and occupying of the niche”. On the functional level, they therefore show great similarities.

DOI: https://doi.org/10.37307/j.1868-775X.2019.02.04
Lizenz: ESV-Lizenz
ISSN: 1868-775X
Ausgabe / Jahr: 2 / 2019
Veröffentlicht: 2019-05-20
Dieses Dokument ist hier bestellbar:
Dokument Pragmatische Ähnlichkeiten zwischen den Textteilen „Abstract“, „Einleitung“ und „Forschungsstand“ in deutschen und chinesischen linguistischen Artikeln